home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Czech Logic, Card & Gambling Games / Logické hry.iso / hry / Fish Fillets / script / crabshow / dialogs_it.lua < prev    next >
Text File  |  2005-07-16  |  3KB  |  68 lines

  1.  
  2. dialogId("sec-v-ven0", "font_big", "I am trapped here.")
  3. dialogStr("Sono intrappolato qui.")
  4.  
  5. dialogId("sec-v-ven1", "font_big", "I want to get out.")
  6. dialogStr("Voglio uscire.")
  7.  
  8. dialogId("sec-v-ven2", "font_big", "How I can get out of here?")
  9. dialogStr("Come far├▓ ad uscire?")
  10.  
  11. dialogId("sec-m-ven0", "font_small", "See, now you got out.")
  12. dialogStr("Visto, ora puoi uscire.")
  13.  
  14. dialogId("sec-m-ven1", "font_small", "So, we are together again.")
  15. dialogStr("Di nuovo insieme.")
  16.  
  17. dialogId("sec-v-zavreny", "font_big", "I am closed in a room without doors!")
  18. dialogStr("Sono chiuso in una stanza senza porte!")
  19.  
  20. dialogId("sec-m-kamen", "font_small", "Try to loosen some stone in the wall.")
  21. dialogStr("Prova a smuovere qualche pietra nel muro!")
  22.  
  23. dialogId("sec-m-krab", "font_small", "Isn`t that crab a little bit strange?")
  24. dialogStr("Non ├¿ un po' strano quel granchio?")
  25.  
  26. dialogId("sec-v-ktery", "font_big", "Which one do you mean?")
  27. dialogStr("Quale dici?")
  28.  
  29. dialogId("sec-m-dole0", "font_small", "The upper one, of course.")
  30. dialogStr("Quello in alto, ovviamente.")
  31.  
  32. dialogId("sec-m-dole1", "font_small", "The lower one, of course.")
  33. dialogStr("Quello in basso, ovviamente.")
  34.  
  35. dialogId("sec-v-normalni0", "font_big", "I think it`s normal.")
  36. dialogStr("Per me ├¿ normale.")
  37.  
  38. dialogId("sec-v-normalni1", "font_big", "Yes, it`s a little weird.")
  39. dialogStr("S├¼, ├¿ un po' strano...")
  40.  
  41. dialogId("sec-m-balonky", "font_small", "We should be glad we have all these balls.")
  42. dialogStr("Dovremmo essere felici di avere tutte queste palle.")
  43.  
  44. dialogId("sec-v-mesto", "font_big", "This city looks suspiciously well preserved...")
  45. dialogStr("Questa citt├á sembra stranemente ben conservata...")
  46.  
  47. dialogId("sec-v-pocit", "font_big", "I have a feeling that I am missing something.")
  48. dialogStr("Ho la sensazione che manchi qualcosa.")
  49.  
  50. dialogId("sec-m-pocity", "font_small", "Your feelings... think about how to get us out.")
  51. dialogStr("Tu e le tue sensazioni... pensa a come possiamo uscire.")
  52.  
  53. dialogId("sec-v-pockej", "font_big", "No, wait, watch all these crabs for a moment... look into their eyes...")
  54. dialogStr("No, aspetta, guarda tutti questi granchi per un momento... guardali negli occhi...")
  55.  
  56. dialogId("sec-v-oci", "font_big", "Their eyes move in accord with each other. As if they are controlled by some common superconsciousness.")
  57. dialogStr("I loro occhi si muovono in accordo tra di loro. Come se fossero controllati da qualche coscienza superiore.")
  58.  
  59. dialogId("sec-m-program", "font_small", "But of course, they are controlled by computer program. Just like the undulating of water and your silly talk.")
  60. dialogStr("E invece sono controllati da un programma per compute. Proprio come l'acqua che ondeggia e le stupidaggini che dici.")
  61.  
  62. dialogId("sec-v-socha", "font_big", "Did we ever see a sculpture that would be silent for so long?")
  63. dialogStr("Abbiamo mai visto una scultura star zitta per cos├¼ tanto tempo?")
  64.  
  65. dialogId("sec-m-situace", "font_small", "I think it`s only waiting for the best opportunity.")
  66. dialogStr("Penso che stia solo aspettando una buona occasione.")
  67.  
  68.